Você sabia que a frase “I’m sorry” não é a única que usamos para nos desculpar em inglês? Abaixo, você encontra outras alternativas, mais e menos formais, para pedir desculpas quando der um vacilo:
"My bad" - erro meu.
Uma forma bem informal e curta de reconhecer seu erro e se desculpar.
"My mistake" - erro meu.
Variação da frase anterior.
"Forgive me" - me perdoa.
Frase de registro neutro (nem formal, nem informal). Ótima para usar com desconhecidos ou pessoas com as quais temos pouca intimidade.
"I apologize" - peço desculpas.
Um pouco mais formal que a frase anterior, mas também de registro neutro. Também é uma frase muito boa para usar com desconhecidos e pessoas com as quais temos pouca intimidade.
"My apologies" - minhas desculpas.
Esta é uma variação da frase anterior, porém utilizada mais frequentemente em contextos formais, especialmente no trabalho.
"Accept our apologies" - aceite nossas desculpas.
Também é utilizada em contextos mais formais, especialmente em situações onde empresas se desculpam com clientes.
"I owe you an apology" - eu te devo desculpas.
Também de registro neutro, porém utilizada mais frequentemente em contextos mais informais.
"Sorry about that" - peço desculpas por isso.
Utilizada em situações mais informais.
"I am terribly sorry" - eu sinto muitíssimo.
Mais frequentemente utilizada em contextos informais. Enfatiza o seu grau de arrependimento.
"I sincerely apologize" - minhas sinceras desculpas.
Também variação de "my apologies", porém, com mais ênfase nas desculpas.
Agora que você aprendeu todas essas frases novas, por que não praticá-las para não esquecer? Sites e Apps que utilizam ferramentas de repetição espaçada, como o Anki e o Quizlet por exemplo, são ótimos para isso!